Translation and Adaptation
A Good Translation Creates the Same Effect on Readers as the Original Text.
Your company would like to sell its goods and services to Canada’s seven million Francophones and you want your communications to be adapted for this market? It is often said that a good translation creates the same effect on readers as the original text. To meet this objective, simply translating words is not always enough; the document must often be adapted so that it reflects the realities of the target audience. Our translators are not only language specialists. They are highly cultured and their in-depth knowledge of Canada’s two main cultural realities guarantee you a final document that will be well received by the target audience.